Не гони коней, «диктатор»!

07:28 — 11.04.2013

Анна Козонина

Самой серьезной «подножкой» на диктанте стала пунктуация.

Самой серьезной «подножкой» на диктанте стала пунктуация.

Автор фото: Наталья Ермакова

Не гони коней, «диктатор»!

07:28 — 11.04.2013

Анна Козонина

«Заключи меня в скобки объятий», — просило Уточнение. «Огради кавычками от разлук», — не унималась Прямая речь… 6 апреля несколько сотен нижегородцев воскрешали в памяти и на бумаге правила могучего русского в рамках проекта «Тотальный диктант».

Управляющие человечеством

«Быть грамотным, умным и начитанным лучше, чем тупым и ленивым», — простой и убедительный тезис, подкинутый залу Захаром Прилепиным, выразил всю суть происходящего. Актовый зал Нижегородского лингвистического университета имени Добролюбова не вмещает ватагу нижегородцев, пришедших подвергнуть себя орфографически-пунктуационному испытанию.

«Тотальный диктант» появился в Новосибирске в 2004 году и к сегодняшнему дню отметился жирными точками в 170 городах мира. У проекта есть свои «послы доброй воли», которые, наподобие голливудских звезд, привлекающих взгляд социума к суровой жизни в Камбодже, приманивают честолюбивых грамотеев и украшают событийную картинку. В этом году в квартет именитых «диктаторов» (то есть диктующих) вошли актер и режиссер Лев Харламов, директор Нижегородского филиала Государственного центра современного искусства «Арсенал» Анна Гор, писатель Захар Прилепин и клоун Авабука, в документах представленный как Павел Алёхин.

Послы русской грамотности приветствовали участников со сцены. Анна Марковна окрестила нас «друзьями русского языка» (в противовес журналюгам-невеждам, пишущим: «нижегородцы-первопроходимцы»). Прилепин дивился организаторам, сумевшим свою скромную сибирскую идею раскрутить до уровня «события, нужного всем». «Давайте стремиться управлять человечеством», — загадочно резюмировал свое выступление именитый земляк, отдав дань эффективному менеджменту. Клоун Авабука был краток и припадочен. Вскарабкавшись на сцену при помощи всех четырех конечностей, он пару раз повалился на пол, выкрикивая сентенции на языке то ли футуристов, то ли марсиан, перемежая их словами «тотаааль» и «диктааа-тоо». Благо, существуют интернациональные слова, и мы поняли, что Авабука примерно в курсе происходящего. Но каждый в душе надеялся, что «диктатором» в его аудитории будет кто-то другой.

Качество из прошлого

Эстафету торжественных вступлений приняла Наталья Шибаева, преподаватель русского языка и культуры речи НГЛУ, презентовав аудитории шпаргалку — последний глоток воздуха, которым, как известно, не надышишься. Экспресс-урок посвятили правилам написания слова «Интернет», даровав необходимое подспорье седым бабушкам, притулившимся в зале. Кстати, по словам 70-летней Веры Авдеевой, пожилой люд сюда пришел, чтобы протестировать качество советского образования.

Дальше смотрим видеообращение Дины Рубиной, которая сочинила для нас философское мини-эссе про Интернет и экзистенцию, начинив его многообразными пунктуационными изысками. Прослушав текст диктанта, народ начинает суетиться: шуршать страницами словарей, тыкать в кнопки телефонов. «Ребята, что такое „плебс“?» «Папа, как пишется «Муссолини»? «Гала, говорю тебе, там был причастный оборот, а потом точка с запятой. Не может быть, чтобы они вставили не все знаки препинания!»

Разбредаемся по аудиториям. Наш «диктатор» — Анна Гор. Мы долго не можем привыкнуть друг к другу: не успеваем записывать, не запоминаем длинные предложения. Приноровившись к нашим прихотям (а публика, надо сказать, разношерстная: самой маленькой участнице на вид лет 13, взрослой — за 70), Анна Марковна дочитывает последние риторические вопросы диктанта. «Было трудно приспособиться, — признается наша „диктаторша“, — я же не учитель. А вообще, я сама пишу быстрее».

Модно или прилично?

Сложно ли было? «Я вот не знала, «Муссолини» — это от слова «мусс» или «мусолить»… Ну, все же написала двойное «эс», — рассуждает 14-летняя Настя. Госпожа Авдеева, написав диктант, удостоверилась, что советское образование — это штука на века. Десятиклассницы Алина и Сабина жалуются на Льва Харламова: мол, надо было диктовать помедленнее. А в основном всех смутил пунктуационный рисунок. Эх, порубили бы вы, Дина Рубина, предложения…

У проекта «Тотальный диктант» есть что-то вроде девиза: «Грамотность — это модно». Смущенная такой легкомысленной формулировкой, я просила участников подобрать замену слову «модно». «Грамотность — это в первую очередь прилично, — сказала Анна Марковна, — а если будет культивироваться как мода, бога ради. Всё польза». Грамотность — это необходимо, приятно, комфортно, статусно — такие звучали варианты. А двое молодых людей даже расспорились: «Слово „мода“ многих отпугивает. Как-то это навязчиво, неустойчиво. Я бы сказал, грамотность — это норма», — задумывается Андрей Смолькин, выпускник строительного университета. «Да кто хочет быть нормой, Андрюха! Нет, тут должно быть что-то другое», — протестует Павел Кобашов, 22-летний программист. В результате сходятся на том, что грамотность — это что-то из разряда чувства собственного достоинства.

Достойного тебе будущего, русский! Будь велик, могуч и не хворай.

2182

Комментирование данного материала запрещено администрацией.